Course Description:
This course focuses on ASL/ENG interpreting skills. Transliteration skills are also introduced as a means for matching consumer language use. I will work on their ability to use self-analysis techniques as well as develop strategies for continuous skill development.
Teaming Project:You will complete a project(s) that relate to teaming and developing a better understanding of what it is and how it works to meet the needs of the interpreters and the consumers in an assignment.
Project 1: Read the book Team Interpreting: Answer the thought questions at the end of each chapter as a blog that you will publish for your peers to read.

Chapter 1: Teaming Interpreting: Defining What We Do
Chapter 2: Investigating Team Interpreting
Chapter 3: Effective Interpreting Teams
Chapter 5: Strategies for Feeding Information
Chapter 6: Other Teaming Strategies
Chapter 7: Modality and Language Usage
Chapter 8: Different Team, Different Working Styles
Chapter 9: Achieving and Maintaining Collaboration and Interdependence
Chapter 10: A team Interpreting Model: Collaboration and Interdependence at Work
Project 2: Interview a Deaf consumer about their perspectives when utilizing interpreting services provided by a team. Create a well-edited video interview for an extra 10 points
Project 3: Read RID’s Standard Practice Paper on Teaming and create an Infographic that displays the information visually.
